EN

MTLNovels

Home » Pirate: I Loaded The Game Panel

Pirate: I Loaded The Game Panel

3.7 (71 reviews)
Read »
2.7MViews
805Chapters
460Readers

Novel Summary

Come to the world of One Piece with the game panel!

Take the ghost fruit as the foundation to become the death god!

If it weren’t for the panel to remind the game’s public beta to officially start in three years, Adrian would think this is the stand-alone text!

In 1498 of the Haiyuan calendar, the execution of the One Piece, accompanied by the great nautical era, and the legendary fourth natural disaster…

Hey wait, why don’t these players know the plot?

Isn’t that a moving leek?

- Description from MTLNovels

Details

Short Title:PILGP
Alternate Title:海贼:我加载了游戏面板
Status:Completed
Author:Palkake Sea
Genre:
Weekly Rank:#1389
Monthly Rank:#1105
All Time Rank:#512
Tags:Game Elements, Level System, Loner Protagonist, Male Protagonist, One Piece, Pirates, Reincarnated in a Game World, Righteous Protagonist, Sword Wielder, System,
See edit history
3.7
71 vote(s)
5
4
3
2
1

Rate this Novel

         

Reviews

Failed to load data.
    
75 Comments on “Pirate: I Loaded The Game Panel
The comments section below is for discussion only, for novel request please use Discord instead.
  1. I have trouble reading system novels. Not only is the writing almost always worse, but they use letterz like w I do not understand to list values. How much is 20w? 2000w?

  2. I had to search quite a few variations to get a result (modern search engines are near worthless). A W is 10,000. 2w is therefore 20k

  3. Do the CN authors have to meet some quota in their novels to add China into their novel, i dont see japanese manga or novel adding japan this and that in their content, korea does this but their novel and manhwa's base of action is always in korea itself but for CN authors? man, be it sci fi otherworld, transmigration to another fking universe, the words like east china sea, west and north and south china sea and many other such stuff will make its way over there, and to think this novel was probably originally written for CN community and is translated here, its kinda funny that they have to add china in most of their domestic published novel... Well on serious thought maybe its a way to increase patrotism or showcase patrotism i guess. Still feel a little bothered and annoyed to see the original geographies and even basic core rules of my favourite anime being changed like this left and right.... Too bad i am a good reader but not a descent writer... *sigh*

  4. Is the ending bad?? All these comments have made me less entusiastic of reading this novel... Ugh reading so many chapters of a protagonist seeing him go through thick and thin and then being dumped with a bad ending will seriously fing piss you up

Leave a Reply