EN

MTLNovels

Home » How to Survive As a Villain

How to Survive As a Villain

4.6 (31 reviews)
Read »
1.2MViews
226Chapters
436Readers

Novel Summary

Xiao Yu’an was reincarnated into a novel. As a cut-sleeve teen emperor. ​Terrible, so sad. Because of this, Xiao Yu’an does his best to continue living. But! It’s fine if you guys want to fantasize about the male lead, but can you stop trying to climb into his bed? Yes he does treat the male lead well, but that’s only because he needs that main character halo!!

Xiao Yu’an: “Stop abusing the male lead!!! You guys aren’t scared but I wanna live!!!”

A story that starts out with Shou taking care of the Gong, then Gong takes care of the Shou.

- Description from Novelupdates

Details

Short Title:HSAV
Alternate Title:穿越成反派要如何活命
Status:Completed
Author:Yi Yi Yi Yi
Genre:
Weekly Rank:#4635
Monthly Rank:#5062
All Time Rank:#1774
Tags:Adapted to Manhua, Black Belly, Comedic Undertone, Doting Love Interests, Enemies Become Lovers, First Love, Love Interest Falls in Love First, Male Protagonist, Straight Uke, Strong Love Interests, Survival, Transmigration, Transported to Another World,
See edit history
4.6
31 vote(s)
5
4
3
2
1

Rate this Novel

         

Reviews

Failed to load data.
    
13 Comments on “How to Survive As a Villain
The comments section below is for discussion only, for novel request please use Discord instead.
  1. The language is a bit rough but not always and it’s definitely worth reading regardless of the somewhat difficult language at times, I cried at least five times in the first 100 chapters and that’s lowballing how many times I cried

  2. i've tried to read this only tp be defeated by its incoherent translation..though i understand thats its normal bit still its to much i didnt survive chapter 1 [T_T]

  3. Yeah I almost gave up but once I got past the first chapter or so the language got more coherent overall it would still be dodgy here and there but the story was so compelling I kept reading even though the translation of this one was particularly of lower quality compared to other translations on the site, whether because of the original source material or some other factor

Leave a Reply